首页 > 古诗词 唐代 列表

唐代

羽林行

唐代    
2023-02-03 11:12:30

作者王建简介:

王建(约767年—约830年):字仲初,生于颍川(今河南许昌),唐朝诗人。其著作,《新唐书艺文志》、《郡斋读书志》、《直斋书录解题》等皆作10卷,《崇文总目》作2卷。

羽林行原文:

长安恶少出名字,楼下劫商楼上醉。
天明下直明光宫,散入五陵松柏中。
百回杀人身合死,赦书尚有收城功。
九衢一日消息定,乡吏籍中重改姓。
出来依旧属羽林,立在殿前射飞禽。

羽林行翻译:

翻译
长安的恶少的坏得出了名的。他们敢于在酒楼下抢劫商人的财物后,马上又跑到酒楼上去狂欢醉饮。天亮他们下班后从皇宫里一出来,就分头藏入五陵一带的松柏中。终于有一天这伙人落网了,按法律规定他们多次杀人本该判处死刑,但皇帝却下赦书释放他们,还道他们有收城之功。当他们被赦的消息在长安城中得到证实,他们便立刻在乡吏簿籍中重新恢复了自己原来的姓名。这些人被释放出来后,依旧当他们的羽林郎,他们站在宫殿前逍遥自在地弯弓搭箭射杀飞鸟。

注释
⑴《羽林行》王建 古诗:一名“羽林郎”,为乐府旧题,属《杂曲歌》。“羽林”即羽林军。汉代以来,历代封建王朝,都用“羽林”称呼皇帝的禁卫军。
⑵恶少:品行很坏,行凶作恶的少年。出名字:著名。
⑶下直:直即值,意同今日的下班。明光宫:汉宫殿名,这里指唐皇宫。
⑷合死:该死。
⑸九衢:长安城中的大街,此处指全城。


羽林行诗意:

长安厌恶少出名字,楼下抢劫商人楼上醉。
明天下班明光宫,散入五陵松柏中。
百回杀了人身合死,赦书还有收城功。
通衢大道一天消息定,乡吏名册中重改性。
出来依旧属于羽林,站在殿前射飞禽。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

羽林行拼音:

cháng ān è shào chū míng zì, lóu xià jié shāng lóu shàng zuì.
长安恶少出名字,楼下劫商楼上醉。
tiān míng xià zhí míng guāng gōng, sàn rù wǔ líng sōng bǎi zhōng.
天明下直明光宫,散入五陵松柏中。
bǎi huí shā rén shēn hé sǐ, shè shū shàng yǒu shōu chéng gōng.
百回杀人身合死,赦书尚有收城功。
jiǔ qú yī rì xiāo xī dìng, xiāng lì jí zhōng zhòng gǎi xìng.
九衢一日消息定,乡吏籍中重改姓。
chū lái yī jiù shǔ yǔ lín, lì zài diàn qián shè fēi qín.
出来依旧属羽林,立在殿前射飞禽。

上一篇:行见月
下一篇:送衣曲

古诗文网         Sitemap    Baidunews